Bröderna från Catak – en liten grekisk historia del 1

Under den här veckan kommer jag att återberätta en intervju jag haft med en grek om hur hans familj hamnade från gamla Trapezounta via Grekland och Tyskland till Sverige.

Nån gång i slutet på 1800-talet arbetade tre bröder Dimitris, Ilias och Kostas i närheten av Catak-gruvorna i östra Turkiet. De hette Sachtaridis i efternamn (som betyder aska) men bytte till Katakalidis eftersom de arbetade vid gruvan med samma namn.

De bodde i Trapezounta som grundades av grekerna från Sinope i ca mitten av sjunde århundradet före Kristus. Det var en viktig hamn och handelscentrum i den antika världen.

http://www.efxinospontos.org/images/pontosphotos/places/paralia.gif

Dimtris söner; snickaren Ilias, guldsmeden Kostas och byggmästaren Giannis växte upp i Trapezounta vid svarta havet och bodde där under hela sin uppväxt. Där fanns många greker men det var svårt att leva i Turkiet som en minoritet och grekerna blev ofta trakasserade. Likadant var det för turkarna i Grekland. De var ”pondi”, ordet pondi (”från havet”) kommer från folk som bodde längs svarta havet, precis som man gjorde i Trapezounta.

Mellan 1914-1923 ägde det grekiska folkmordet rum i västra Asien (se bild nedan). Det startades av det ottomanska riket för att utrota den kristna grekiska befolkningen.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/35/Smyrna-vict-families-1922.jpg

Många års tortyr och massmord resulterade i ett utbyte 1922-23 mellan Turkiet och Grekland. Här nedan kan man se bilder från olika delar av Turkiet, och hur folket försöker fly via båtar till Grekland.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/Asia_Minor_massacres.jpg

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/Smyrna-massacre-refugees_port-1922.jpg

Runt 150.000 grekiska flyktingar från Mindre Asien översvämmade in i Thessaloniki mellan 1922 och 1923.

1922 flydde Kostas, Giannis och Ilias Katakalidis med sina familjer till Grekland. Ilias och hans fru Kaliroi hade sina sex barn; Sofia, Sevasti, Margarita, Nikos, Ioakimis och Dimitris med sig.

forts. följer. del 2

Grekland vs Tyskland?

Hihi fick se det här roliga klippet om hur man upplever restaurangbesöket beroende på om man är tysk eller grek. Eller vad säger ni som lever med greker, känns det igen?  😀

Sithonia, halkidiki, mainland greece, stränder, grekiska, greek, greece, beach, ellada, grekland,

Tiden står still i charmiga Agios Nikolaos

 

Det finns en speciell charm över den här lilla byn som ligger så högt upp bland kullarna i Halkidiki. Gränderna är vitkalkade och trånga, luften står still, och det känns som att tiden har stannat lite i Agios Nikolaos.

Varje gång jag varit där och ätit middag på nån av restaurangerna på torget har det varit lite som att kliva in i byns vardagsrum. Det känns som alla invånarna samlas kring torget på kvällarna. De äldre herrarna i ouzerian diskuterar politik högljutt medan de gestikulerar och snurrar på sitt radband. Barnen leker vid fontänen, kvinnor och män sitter och pratar om dagen som gått.

Det ligger i nordöstra delen av Sithonia, ca 20 min bilfärd från Nikiti. Helt klart värt ett besök bort från allt tingel-tangel.